Статистика

Яндекс.Метрика



Погода

GISMETEO: Погода по г.Коломна

Их голосами говорит сама Коломна...

Номер 3 (783) от 27 января 2016 г.Конец ушедшего 2015 года был отмечен знаменательным событием в литературной жизни Коломны: в серии «Коломенский текст» вышла вторая книга. Она называется «Езда в Коломну» и представляет собой сборник впечатлений путешественников, в разные времена посетивших наш город или проезжавших через него: от Адама Олеария и архидиакона Павла Алеппского, оставивших бесценные для историков впечатления о Коломне XVII в., до Бориса Пильняка и Анны Ахматовой – письменные свидетельства этих людей впервые собраны под одной обложкой. Некоторые тексты хорошо известны, другие впервые стали достоянием широкого круга читателей. Но все они запечатлели Коломну – каждый в своём временном срезе, что позволяет объединить их в категорию «Коломенский текст».

Помимо замечательного содержания, нельзя не отметить и прекрасное оформление книги. Она следует за первой книгой в серии «Коломенский текст», выпущенной в 2010 году: повестью Ивана Ивановича Лажечникова «Беленькие, чёрненькие и серенькие», которую оформили в лучших книгоиздательских традициях XVIII – XIX веков, дизайн разработан художником Павлом Зеленецким. В оформлении этой книги использованы гравюры, рисунки, старинные фотографии. Брались специально только панорамные изображения, на которых Коломна такая, какой она открывалась с дороги, какой её видели путешественники разных веков, подъезжая.

Материал собран руководителем проекта «Коломенский текст» доктором филологических наук, профессором ГСГУ В.А. Викторовичем. После выхода книги мы встретились с ним в музее-резиденции «Арткоммуналка», где проходила презентация книги.

– Владимир Александрович, чем «Езда в Коломну» может быть интересна для читателей?

– В этой книге собраны впечатления тех, кто увидел наш город со стороны. Это взгляд не жителей, а гостей. Это вторая книга из серии «Коломенский текст». Так получилось, что оформление всей серии идёт от первой книги – а это была повесть И.И. Лажечникова «Беленькие, чёрненькие и серенькие» – и мы постарались воспроизвести то издание, которое готовил сам Иван Иванович: сделали такой же формат, шрифт и т. д. Получается, что это серийное оформление у нас идёт от самого Лажечникова, хотя, конечно, здесь поработали и наши издатели и, конечно, художник Павел Зеленецкий, которому принадлежит оформление. Всего в этой серии мы планируем десять книг – такой своеобразный декалог...

– Что означает термин «коломенский текст»?

– Это сочинения, в которых создаётся образ Коломны. В книге собраны сочинения разных авторов: А. Олеарий, П. Алеппский, Г. Миллер, а также Глинка, Карамзин, Гиляров-Платонов, Гиляровский, Шмелёв, Чаянов, Пильняк, Соколов-Микитов, Ахматова, Достоевский... Это всё люди, которые писали о Коломне, и, так или иначе, создали словесный образ нашего города. Коломна гордится своей архитектурой, своей историей, но мало кто знает, что наш город – ещё и литературный памятник, поскольку о ней писали столь замечательные люди. Причём, писали очень «вкусно», интересно, хорошим русским языком. Так что, когда мы соберём все десять книжек, я думаю, это будет такой «словесный кремль». Вот у нас есть кремль кирпичный, а это будет словесный – Коломна, выраженная замечательным русским словом…

Первая книга в серии – И.И. Лажечникова «Беленькие, чёрненькие и серенькие». Мы с неё начали, потому что это начало коломенского текста. Прошло довольно много времени – 5 лет – прежде, чем вышла вторая книга. Это не по вине авторов, были финансовые сложности. Вся серия выпущена в хорошем полиграфическом исполнении, книжку приятно подержать в руках, она прекрасно иллюстрирована – но и, соответственно, издать её стоит недёшево.

Помимо прекрасных текстов, книга снабжена комментариями, поскольку не всё, что связано с Коломной реалии XVII, XVIII и даже XX веков, может быть понятно современному читателю. Как и в книге Лажечникова, комментарии составляют примерно треть. Это своеобразный «путеводитель» по коломенскому тексту, объяснение очень многих интересных реалий нашего города. Работал над ними целый научный коллектив: доктор ист. наук, профессор А.Б. Мазуров (тексты А. Олеария, П. Алеппского – Коломна XVII века), канд. ист. наук Е.Л. Ломако – XVIII век (Миллер, Карамзин, Екатерина II), канд. ист. наук Н.С. Ватник (война 1812 г.). Остальные тексты комментировал д. фил. наук, профессор В.А. Викторович.

– Получается, что дорога играет какую-то особую роль в жизни города? Постоянно живя в Коломне, этого как-то не замечаешь.

– Историческая дорога Москва – Коломна была важной артерией для Руси и России на протяжении веков. Это дорога Куликовской битвы, дорога 1812 года. Это и дорога 1905 года – трагическая, страшная… Потом – дорога русских революций и, наконец, дорога ХХ века. То есть, дорога – главный герой этой книги, и Коломна здесь предстаёт, прежде всего, как город придорожный.

– «Коломенский текст» сразу же вызывает аллюзии на «петербургский текст». Как вообще возник этот термин, и не слишком ли высокая претензия для Коломны – сравнение с Санкт-Петербургом?

(Смеётся.) Да, закономерный вопрос, нам его иногда задают. Действительно, сначала возник термин «петербургский текст», его автор – В.Н. Топоров. Понятно, что петербургский текст, конечно, несравнимо богаче, и мы с ним не равняемся. Но потом в филологической науке возникли и другие термины: это, прежде всего, «московский текст», это «пермский текст», это «северный текст». И я думаю, что это правильно, потому что русская литература – это не только Санкт-Петербург и даже не только Петербург и Москва, это ещё и русская провинция. И провинциальные тексты составляют какую-то очень значимую часть русской литературы. И в этом общем «провинциальном тексте» Коломна, коломенский текст занимает не самое последнее место. Во-первых, сами имена говорят за себя, а потом, когда читаешь эти тексты, возникает такое ощущение, что сама Коломна говорит их голосами. Возникает много совпадений у авторов, которых разделяет два века. Скажем, Павел Алеппский описывает Коломну в страшные годы эпидемии чумы, и как коломенцы себя при этом ведут... Коломна ХХ века в изображении Пильняка – вроде бы, другие люди, их так много разделяет, а возникают параллели, когда «коломенский человек», какой-то характер коломенский проявляется очень похоже и в тех текстах, и в этих. Поэтому, когда я говорю о коломенском тексте, подразумеваю, что это такой текст, который как бы ведёт автора, как будто сама Коломна заставляет говорить о каких-то вещах, сообщает писателям и художникам нужные слова и образы. Самые удачные тексты – а здесь мы собрали только самые удачные тексты – прорываются к каким-то мистическим глубинам существования города.

Это то, что Анциферов называет «душа города». Она живёт, конечно, в людях, она живёт в архитектуре, в городских пейзажах. Она живая, она меняется... Верим мы в эту душу или нет? Мне кажется, что она есть... И я думаю, когда все эти книжки выйдут, мы это докажем.

– Какие книги сейчас ждут своей очереди?

– Следующими к выходу планируются сразу две книги. Третья – «Прогулки по Коломенскому уезду» – мы соберём тексты авторов, которые писали не о самой Коломне, а об её округе, сёлах и деревнях. Там много интересного, начиная с Иванчина-Писарева – замечательная книга, которую уже давно надо переиздать, она так и называется: «Прогулки по древнему Коломенскому уезду». По следам Иванчина-Писарева проехал Шереметев – потомок того самого графа Шереметева – уже в ХХ веке, эти тексты до сих пор не были известны, но мне удалось обнаружить их в архиве. На очереди Никита Петрович Гиляров-Платонов, его коломенские главы «Из пережитого» – одной из лучших русских мемуарных книг. Это – церковная Коломна, «коломенская Поповка», особая жизнь. В ближайшей перспективе – «Коломенская старина»: это и древнерусские, и старообрядческие тексты, и, конечно, коломенские романы Бориса Пильняка, прежде всего, «Коломенская трилогия». Вот такая приличная библиотечка набирается.

Я хочу сказать, что вообще не каждому городу повезло так, как Коломне, чтобы его образ создавали такие первоклассные русские писатели. И я думаю, сегодняшним коломенцам будет интересно познакомиться с жизнью своих предков в таких интересных, «добротных» описаниях.

Книга «Езда в Коломну» вышла при поддержке Министерства культуры Московской области и некоммерческого партнёрства «Город-Музей». Это плод серьёзного труда коллектива научных и издательских работников. Всего в этой серии планируется выход десяти книг, которые станут, по словам руководителя проекта «Коломенский текст», своеобразным «литературным кремлём» нашего города.

Беседовала Владислава СОЛОВЬЁВА.